السبت، 10 يناير 2009

Jordan set to complete first nuclear power plant by 2016 اول محطه نووية بالاردن

أكد خالد طوقان رئيس هيئة الطاقة الذرية الأردنية يوم 16 كانون الأول/ ديسمبر أن الأردن يعتزم إنشاء أول محطة نووية للأغراض السلمية لتبدأ العمل خلال ثماني سنوات من 2008.
وقال طوقان بعد لقائه وفداً من شركة أريفا النووية الفرنسية في عمان أنه تمت مناقشة بناء محطة نووية في الأردن بقدرة 1100 ميجاواط، خلال السنوات الثماني المقبلة.
وأوضح طوقان أن هذه الإجراءات تتضمن بدء الدراسات التفصيلية لموقع المحطة النووية وتدريب الموظفين في المحطات النووية على العمل الإشعاعي والأمن والأمان النووي.
وتمّ اختيار موقع المحطة النووية على بعد 8 كلم من شاطئ البحر الأحمر في منطقة العقبة الاقتصادية الخاصة ومساحتها حوالي 180 دونماً وتتسع لأربع أو خمس مفاعلات.
كانت أريفا قد وقعت اتفاقاً مع الحكومة الأردنية في 2 تشرين الأول/ أكتوبر 2008 من أجل الاستكشاف المشترك لليورانيوم في الأردن. ويسعى الأردن إلى إنشاء أول مفاعل نووي لهذا الغرض بحلول عام 2015.
وأكد نادر الذهبي رئيس الوزراء الأردني اهتمام الأردن بإنجاز البرنامج النووي للأغراض السلمية لبلاده لأنه خيار استراتيجي للطاقة المستقبلية، والتي سيكون لها انعكاسات مباشرة على مختلف القطاعات الاقتصادية.
The chairman of Jordan’s Atomic Energy Commission (JAEC) confirmed that Jordan is on the road to constructing its first nuclear power generating plant. On December 16, Khaled Tawqan said the plant was expected to be up and running within eight years.
Tawqan spoke after meeting with a delegation from the French company Areva in Amman. He said they discussed the construction of a nuclear power plant with a capacity of 1,100 MW that would be built over the next eight years
Tawqan said that the project will begin with a detailed study of the site proposed for the plant and the training of radiation, safety and security personnel to work there.
The site for the nuclear plant, around 8 km from the Red Sea coast, is in the Aqaba Special Economic Zone, which covers an area of about 180,000 square metres and has room for four or five reactors.
Areva signed an agreement with the Jordanian government on October 2, 2008, to undertake joint explorations for uranium in Jordan with a view to fuelling the country’s first nuclear reactor by 2015.
Jordanian Prime Minister Nadar Al-Dahabi has confirmed that accomplishing its nuclear programme for peaceful purposes is a priority for Jordon. He noted that it is a strategic choice for the nation’s future energy needs, which will have a direct impact on many sectors of the economy.

Iran removes and confiscates TV satellite dishes from citizens’ homes إيران تمنع المواطنين من التقاط المحطات الفضائية

Iranian police carried out a campaign in the city of Karaj near Tehran to remove and confiscate all satellite dishes from the rooftops of houses and balconies of apartment buildings across the country.
نفذت قوات تابعة للشرطة الإيرانية حملة مداهمات في مدينة "كرج" القريبة من طهران، قامت خلالها بنزع ومصادرة كافة اطباق الأقمار الصناعية المستقبلة للمحطات الفضائية، والتي كانت قد انتشرت بشكل غير مسبوق في الفترة الأخيرة على أسطح المنازل وشرفات الشقق في معظم المدن الإيرانية.
Iranian security authorities said that the effort was aimed at countering what they called a "cultural attack" against the Iranian people, referring to Iranians’ growing access to global satellite channels.
وقالت السلطات الأمنية الإيرانية أن تلك الإجراءات تهدف بحسب قولها إلى مواجهة ما أسمته "الهجمة الثقافية" التي يتعرض لها الشعب الإيراني من خلال متابعته القنوات الفضائية العالمية.
The justifications provided by authorities for their actions, however, have been called into question. While they claim the objective was to counter "imported ideas," many point to the media blackout policy pursued by Tehran, and the government’s efforts to restrict citizen’s exposure to Western media by limiting their access only to official Iranian media that transmit the government’s point of view.
إلا أنه يبدو أن تبرير السلطات غير صحيح. ففي حين أن الهدف المعلن منها هو مكافحة "الأفكار المستوردة" كما تقول السلطات، إلا أن السبب الحقيقي يندرج ضمن إطار سياسة التعتيم الإعلامي التي تنتهجها طهران لمنع اطلاع مواطنيها على ما يقال في وسائل الإعلام الغربية، والسعي لحصر معلوماتهم بما تورده وسائل الإعلام الإيرانية الرسمية التي تنقل وجهة نظر الحكومة.
Tehran appears indifferent to accusations of human rights organisations and the UN that the removal of satellite dishes violates the human right of freedom of expression and, as evidenced by the actions of the police who threw satellite dishes to the ground in attempts to break them before confiscating them, freedom in general.
ولا تبدو طهران عابئة بالاتهامات التي وجهتها لها منظمات حقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة بارتكاب خروقات عديدة في ملف حقوق الإنسان وحرية التعبير والحريات بشكل عام، وهذا ما بدا عليه تصرف رجال الأمن الذين شاركوا في المداهمات، حيث قاموا برمي الصحون اللاقطة من فوق أسطح المباني والمجمعات السكنية بهدف تدميرها قبل مصادرتها.
Authorities in Tehran have imposed fines of about US$300 on those who sell or rent satellite dishes, with increased fines for repeat offenders.
كما فرضت السلطات في طهران على مالكي هذه الصحون غرامات مالية تصل إلى نحو 300 دولار أمريكي في حال أصروا على الاستفادة منها إما من خلال بيعها أو حتى تأجيرها، كما يتمّ تشديد العقوبة عليهم في حال تكرار الأمر.

تهنئة خاصة



مجلس ادارة
جريدة اخبار البلاد

وادارة المدونة

يتقدمان

بارق التهانى القلبية
للصحفى بالديسك المركزى


ملاك يونان عزيز

بمناسبة احتفاله بعيد ميلاده